The judge has allowed you 24 hours to come up with additional evidence that has never been seen, heard, smelled, touched or considered by Dr. Hodgins.
Il giudice vi ha concesso 24 ore per ripresentarvi con prove supplementari che non siano mai state viste, ascoltate, annusate, toccate o considerate dal Dotttor Hodgins.
What is that gesture of the gloved hand... the only gesture that recognizes that anyone, in fact, in the whole painting ever heard or observed or considered that fearful musket shot with the flaming powder bursting forth from the barrel?
Cos'è quel gesto della mano col guanto... l'unico gesto che sembra svelare che nessun altro, infatti, in tutto il dipinto avesse sentito, osservato o considerato quel terribile colpo di moschetto con la polvere ardente che prorompe dalla canna?
Apparently, everything leased or considered nonessential has to go.
A quanto pare, tutte le cose in affitto o ritenute non essenziali devono sparire.
(xvi) Have you ever committed, or considered committing, an illegal act to finance gambling?
(xvi) Hai mai commesso, o preso in considerazione di commettere, un crimine per ottenere denaro per giocare?
**This product is not qualified as or considered to be a medical device, all data provided is for reference only, and should not be used for medical diagnostics.
Coppia perfetta **Questo prodotto non è qualificato o considerato come un dispositivo medico, tutti i dati forniti sono solo di riferimento e non devono essere utilizzati per diagnosi mediche.
It is not as well bred or considered as this... yet it holds deeper meaning.
Non e' fabbricata bene o ponderata come questa, pero' ha un significato piu' profondo.
• Have you ever committed, or considered committing, an illegal act to finance gambling?
• Hai mai commesso o pensato di commettere un'azione illegale per finanziare il tuo gioco?
Have you ever committed or considered committing, an illegal act to finance gambling?
Hai mai commesso, o pensato di commettere, un atto illegale per finanziare le giocate?
The Parties shall not be held responsible, or considered as being in breach hereof, in the event of a delay or non-performance, when the cause of which is related to an event of force majeure as defined by Article 1218 of the Civil Code.
Le Parti non sono ritenute responsabili né inadempienti in virtù della presente scrittura, in caso di ritardo o mancato adempimento, quando la causa dipende da forza maggiore come definita dall’articolo 1218 del Codice civile.
When compared to other EU countries or considered globally, Austria is one of the richest and most developed national economies.
Sia che lo si consideri in rapporto all’UE sia su scala internazionale, l’Austria rappresenta una delle economie più ricche e maggiormente sviluppate.
And a lot of people wanted to keep them unknown or considered their music not music.
E molta gente voleva... tenerli nell'ombra o non considerava musica... la loro musica.
Or, they can remove or replace messages considered inappropriate for a given chat room (or considered unsuitable).
In alternativa, possono rimuovere o sostituire i messaggi considerati inappropriati o non adatti a una particolare chat room.
Have you ever committed, or considered committing, an illegal act to finance gambling?
Hai mai commesso o pensato di commettere un atto illegale per finanziare il gioco d'azzardo?
You know, I have been surrounded by scientists for a decade now, holding back my feelings about my relationship with god 'cause I was afraid of being laughed at or judged or considered less of a doctor.
Ho intorno scienziati da dieci anni ormai. Ho tenuto nascosto cosa provavo per il mio rapporto con Dio perche' temevo di essere... derisa, giudicata o... considerata meno un medico.
For the purposes of this Article, ‘distinct products’ mean products that, although using the same registered name, are differentiated when placed on the market or considered as different products by consumers.
Ai fini del presente articolo, per «prodotti distinti si intendono prodotti che, sebbene recanti la stessa denominazione registrata, sono differenziati al momento dell'immissione sul mercato o sono considerati come prodotti diversi dai consumatori.
A child psychologist helps children cope with problems that are sometimes not understood by adults or considered insignificant.
Uno psicologo infantile aiuta i bambini a far fronte a problemi che a volte non sono compresi dagli adulti o considerati insignificanti.
(b) the nature of the products being offered or considered including different types of insurance-based investment products;
b) la natura dei prodotti proposti o considerati, compresi i differenti tipi di prodotti di investimento assicurativi;
Have you broken the law or considered breaking the law to finance your gambling?
Hai infranto la legge o preso in considerazione infrangere la legge per finanziare il tuo gioco d'azzardo?
In some places the people of God are called or considered holy simply because God has chosen them.
Talvolta il popolo di Dio è chiamato santo semplicemente perché Dio lo ha scelto.
detailed criteria on the application of the conditions under which substances or objects are to be considered as by-products or considered to have ceased to be waste,
criteri dettagliati sull'applicazione delle condizioni alle quali le sostanze o gli oggetti sono considerati sottoprodotti o cessano di essere considerati rifiuti;
You cannot expect the Spirit to help you remember the scriptures and principles you have not studied or considered.
Non potete pretendere che lo Spirito vi aiuti a ricordare versetti e principi che non avete studiato.
(b) the nature of the products being offered or considered, including different types of financial instruments;
b) la natura degli strumenti finanziari proposti o considerati;
Commercial information, including records of products or services purchased, obtained, or considered (e.g. products seen, put in basket, bought)
Informazioni commerciali, inclusi record di prodotti o servizi acquistati, ottenuti o considerati (ad es., prodotti visti, messi nel cestino, acquistati)
The Agency shall provide the Commission and/or Member State on request with all documents and evidence submitted to or considered by it.
L'Agenzia inoltra alla Commissione, e/o allo Stato membro, su richiesta, tutti i documenti e gli elementi probatori che le sono stati trasmessi o che essa ha preso in esame.
No information provided by Our Sites is intended to diagnose, treat, or cure any patient, or to otherwise be used or considered as medical advice, a medical opinion, or the practice of medicine.
Nessuna delle informazioni fornite nei nostri Siti è concepita per diagnosticare, trattare o curare alcun paziente né per essere usata o considerata altrimenti come consiglio medico, opinione medica o pratica della medicina.
You are likely to be open to all kinds of new ideas, especially those which are ahead of their time or considered "fringe" by more conventionally minded people.
E' probabile che si senta aperta a tutti i tipi di idee, soprattutto quelle che sono in anticipo sui tempi o considerate d'avanguardia da persone dalla mentalità più convenzionale.
Trademarks and trade names belonging to Air Products or its Affiliates are protected under the laws of various jurisdictions and have been registered in various countries where registration is legally required or considered to be beneficial.
I marchi e i nomi commerciali appartenenti a Air Products o alle sue Affiliate sono protetti dalle leggi di varie giurisdizioni e sono stati registrati in diversi paesi in cui la registrazione è legalmente necessaria o considerata vantaggiosa.
• commercial information such as records of products or services purchased, obtained, or considered by you;
informazioni commerciali come registrazioni di prodotti o servizi acquistati, ottenuti o considerati dall'utente;
5.029482126236s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?